Неточные совпадения
Муж Веры, Семен Васильевич Г…в, —
дальний родственник княгини Лиговской. Он живет с нею рядом; Вера часто бывает у княгини; я ей дал
слово познакомиться с Лиговскими и волочиться за княжной, чтоб отвлечь от нее внимание. Таким образом, мои планы нимало не расстроились, и мне будет весело…
Мужчины почтенных лет, между которыми сидел Чичиков, спорили громко, заедая дельное
слово рыбой или говядиной, обмакнутой нещадным образом в горчицу, и спорили о тех предметах, в которых он даже всегда принимал участие; но он был похож на какого-то человека, уставшего или разбитого
дальней дорогой, которому ничто не лезет на ум и который не в силах войти ни во что.
Ноздрев был так оттолкнут с своими безе, что чуть не полетел на землю: от него все отступились и не слушали больше; но все же
слова его о покупке мертвых душ были произнесены во всю глотку и сопровождены таким громким смехом, что привлекли внимание даже тех, которые находились в самых
дальних углах комнаты.
Коллективизм не знает ближнего в евангельском смысле
слова, он есть соединение
дальних.
В городе брали людей по одному
слову, по малейшему подозрению за
дальнее знакомство с каким-нибудь лакеем Аракчеева, за неосторожное
слово.
Убедившись из расспросов, что эта женщина расторопная, что она может понимать с первого
слова, да и сама за
словом в карман не полезет, матушка без
дальних рассуждений взяла ее в Малиновец, где и поставила смотреть за женской прислугой и стеречь господское добро.
С этими
словами Тыбурций встал, взял на руки Марусю и, отойдя с нею в
дальний угол, стал целовать ее, прижимаясь своею безобразной головой к ее маленькой груди.
Перстень покосился на Иоанна. Царь лежал с сомкнутыми глазами; рот его был раскрыт, как у спящего. В то же время, как будто в лад
словам своим, Перстень увидел в окно, что дворцовая церковь и крыши ближних строений осветились
дальним заревом.
Однажды бурмистр из
дальней вотчины, Антон Васильев, окончив барыне Арине Петровне Головлевой доклад о своей поездке в Москву для сбора оброков с проживающих по паспортам крестьян и уже получив от нее разрешение идти в людскую, вдруг как-то таинственно замялся на месте, словно бы за ним было еще какое-то
слово и дело, о котором он и решался и не решался доложить.
— Имею честь представиться: Андрей Иваныч… Слышали?.. Хе-хе… До некоторой степени ваш хозяин, то есть я-то тут ни при чем, а все Агриппина, да. Так вот видите ли… гм… да… Я провожаю в Шувалово одну даму… да… моя
дальняя родственница… да… Так вы того… В случае, зайдет разговор, ради бога не проболтайтесь Агриппине… Она такая нервная… Одним
словом, вы понимаете мое положение.
Но рыбак сделал вид, как будто не слыхал последних
слов Акима: он тотчас же отвернулся в сторону, опустил на землю верши и, потирая ладонью голову, принялся осматривать Оку и
дальний берег.
В этом лесу всегда стоял шум — ровный, протяжный, как отголосок
дальнего звона, спокойный и смутный, как тихая песня без
слов, как неясное воспоминание о прошедшем.
Пешеход даже часто останавливается здесь, перед окнами Шульцевой залы, и иногда в темный вечер их столкнется здесь и двое и трое: тот — из Уфы, другой — из Киева, а третий — из
дальней Тюмени, и каждый, стоя здесь, на этом тротуаре, переживает хотя одну из тех минут, когда собственная душа его была младенчески чиста и раскрывалась для восприятия благого
слова, как чашечка ландыша раскрывается зарею для принятия капли питающей росы.
Приглашая офицеров от имени предводителя на домашний праздник по случаю именин Ульяны Дм. Каневальской, Золотницкий настойчиво приглашал и меня, говоря, что хороший его приятель и сосед Ал. Фед. Бржесский, поэт, жаждет познакомиться со мною. Такое настойчивое приглашение не могло не быть лестно для заброшенного в
дальний край одинокого бедного юноши. Я дал
слово приехать; но в чем? — был почти неразрешимый вопрос в моих обстоятельствах.
И с таким-то запасом, с такими-то идеалами Митрофан сбирается в
дальний путь и надеется сказать свое новое
слово. В ожидании же минуты, когда «
слово» назреет, он не на шутку мечтает быть просветителем.
Когда раздались
слова режиссера: «Пожалуйте со сцены!» — Писарев, слушавший живые речи артистов как будто с равнодушием, но тронутый до глубины души, что выражалось особенною бледностью его лица, крепко сжал мою руку, увел меня за
дальнюю декорацию и сказал голосом, прерывающимся от внутреннего волнения: «Вот с какими людьми я хочу жить и умереть, — с артистами, проникнутыми любовью к искусству и любящими меня, как человека с талантом!
Мне пришлось за некоторыми объяснениями обратиться к самому Слава-богу, который принял меня очень вежливо, но, несмотря на самое искреннее желание быть мне полезным, ничего не мог мне объяснить по той простой причине, что сам ровно ничего не знал; сам по себе Слава-богу был совсем пустой немец, по фамилии Муфель; он в своем фатерлянде пропал бы, вероятно, с голоду, а в России, в которую явился, по собственному признанию, зная только одно русское
слово «швин», в России этот нищий духом ухитрился ухватить большой кус, хотя и сделал это из-за какой-то широкой немецкой спины, женившись на какой-то
дальней родственнице какого-то значительного немца.
Лиза тоже согласилась, и через неделю была сыграна свадьба, а через месяц молодые супруги уехали в
дальнее имение Масурова, в котором, по его
словам, были три каменные усадьбы.
С озабоченным и несколько сердитым лицом явился Павел в университет, сел на самую
дальнюю скамейку и во все время экзаменов не сказал почти ни с кем ни
слова.
Сеет он потихоньку
слова свои, осыпаются они на меня, как пепел
дальнего пожара, и не нужны мне, не трогают души. Как будто чёрный сон вижу, непонятный, тягостно-скучный.
Была в провинции и связь с одной из дам, навязавшейся щеголеватому правоведу; была и модистка; были и попойки с приезжими флигель-адъютантами, и поездки в
дальнюю улицу после ужина; было и подслуживанье начальнику и даже жене начальника, но всё это носило на себе такой высокий тон порядочности, что всё это не могло быть называемо дурными
словами: всё это подходило только под рубрику французского изречения: il faut que jeunesse se passe.
Офицер повиновался и довольно звучным, чистым тенором запел: «Ты, душа ль моя, красна девица». Взоры молодого человека ясно говорили, что он под именем красной девицы разумеет Мари, которая, кажется, с своей стороны, все это очень хорошо поняла и потупилась. Затем молодые люди расселись по
дальним углам и несколько времени ни
слова не говорили между собою.
Едва дыша, без слез, без дум, без
словОна стоит, бесчувственно внимая,
Как будто этот
дальний звук подков
Всю будущность ее унес с собою.
— Не… Мы
дальние… мы из-под самого Ельца. И скука же, братец ты мой! — Последние
слова он произносит вместе с зевком, глухим, нутряным голосом и неразборчиво, так что у него выходит: «ы гугу ы аатец ты мой!»
Поэтому, не отвечая ни
слова на саркастические замечания товарища, в другое время относившегося к людям с большим добродушием и снисходительностью, я сошел с сеновала и направился к лошадям. Они ходили в загородке и то и дело поворачивались к воде, над которой, выжатая утренним холодком, висела тонкая пленка тумана. Утки опять сидели кучками на середине озера. По временам они прилетали парами с
дальней реки и, шлепнувшись у противоположного берега, продолжали здесь свои ночные мистерии…
Я, сударь, вам не про то; я вот хотел
слово вымолвить, — ведь она, сударь, мне-то почти из родни, то есть из
дальней, примером, как говорится, седьмая вода, то есть уж не побрезгуйте
словом нашим, сударь, люди мы темные — да сызмалетства такая!
Никто не выражает неудовольствия. Поэт подходит к хозяйке, которая некоторое время делает умоляющие жесты, но скоро перестает. Поэт спокойно садится в
дальний угол. Задумчиво смотрит на Незнакомку. Горничная разносит, что полагается. Из общего бессмысленного говора вырывается хохот, отдельные
слова и целые фразы...
И аще исполните мое
слово — в сем мире будет вам от людей похвала и слава, а в будущем веце от Господа неизглаголанное блаженство…» Как услышал я такие глаголы, тотчас игумну земно поклонился, стал просить его благословенья на подвиг
дальнего странства.
Не раз возобновлялся у них разговор об этом, и сердечными, задушевными
словами Пантелея убедился Алексей, что затеянное ветлужское дело чем-то не чисто… Про Стуколова, пропадавшего так долго без вести, так они и решили, что не по
дальним местам, не по чужим государствам он странствовал, а, должно быть, за фальшивую монету сослан был на каторгу и оттуда бежал.
— Любопытно, барин, посмотреть, как матросики стараются? Небось, скоро справим «конверт» [Матросы всегда коверкают это
слово и вместо корвет говорят «конверт».]. Мы ведь в
дальнюю [
Дальняя — кругосветное и вообще далекое плавание.]… Я, барин, во второй раз иду…
Утомленная
дальней дорогой, а потом пораженная смертью отца, не говорила она ни
слова и даже мало понимала из того, что ей говорили.
Бывший рогожский посол еще поближе подвинулся к Лизавете, положил ей руку на плечо и стал полегоньку трепать его, не говоря ни
слова. Отецкая дочь не противилась. С веселой вызывающей улыбкой поглядывала она исподлобья, и, когда Василий Борисыч стал мешать ей шить, она взяла его за руку и крепко пожала ее. Сладострастно засверкали быстрые маленькие глазки бывшего посла архиерейского. Горазд бывал он на любовные похожденья, навы́к им во время ближних и
дальних разъездов по женским скитам и обителям.
Соня садилась где-нибудь в
дальнем уголку залы, ее окружали стрижки, преимущественно те, кому не удавалось еще побывать на исповеди, и жадно прислушивались к каждому
слову Сони.
Сдаст ее командир в гостях хозяевам на руки, сам в
дальнюю комнатку продерется — по графинам пройтись, в банчок перекинуться либо дамочку встречную легким
словом зарумянить, — ан старушка контрольная тут как тут.
— Этот молодой человек — Стабровский. Он мне родственник, хотя и
дальний, но я любил его, как самого близкого. Уполномочиваю вас, — он, конечно, позволит, — поговорить с ним за меня. Не то боюсь по родству оскорбить его жестким
словом. К тому же он теперь мой гость и на проводах. Может быть, мы с ним расстанемся до свидания там.
От Сашеньки пока скрываю, не могу найти
слов, чтобы сказать прилично. И дома ничего не знают: каждое утро в обычный час я выхожу, шатаюсь по
дальним улицам, чтобы кого-нибудь не встретить, или сижу в Таврическом саду, а в пять возвращаюсь якобы со службы. Надо что-нибудь придумать, предпринять.